Keine exakte Übersetzung gefunden für استمر في النمو

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Spanisch Arabisch استمر في النمو

Spanisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Sigue creciendo Enseñando los músculos
    *إستمر في النمو* *إستمر في إظهار العضلات*
  • Siempre unidos, siguieron creciendo.
    طورِدوا على الدوام ، عدَدُهُم إستمرّ في النُموّ
  • Sí, eso también se lo prometí a Dios.
    "أنا واقع في حبك" "وسوف استمر في النمو"
  • Después de tres años consecutivos de disminución, en 2004 el empleo total aumentó en un 1,7%, mientras que el producto mundial siguió creciendo durante todo el período.
    وبعد ثلاث سنوات متعاقبة من انخفاض العمالة، ازداد مجموع العمالة بنسبة 1.7 في المائة في عام 2004، بينما استمر الإنتاج العالمي في النمو خلال الفترة كلها.
  • En 2004, por segundo año consecutivo, los precios del petróleo aumentaron y el crecimiento económico prosiguió en la región de la Comisión Económica y Social para Asia Occidental (CESPAO) (salvo en las zonas de conflicto), gracias a la mayor demanda mundial de petróleo, sobre todo de China y la India.
    مع تواصل الارتفاع في الطلب العالمي على النفط، ولا سيما الطلب الوارد من الصين والهند، ارتفعت أسعار النفط واستمر النمو الاقتصادي في عام 2004 في منطقة اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لغربي آسيا (الإسكوا) (باستثناء المناطق المنكوبة للسنة الثانية على التوالي.
  • La economía mundial ha seguido creciendo constantemente desde 2002, y en 2006 experimentó un aumento del 5,4%, considerablemente mayor que el de la población mundial, que fue de un 1,2% lo que permitió un aumento de los niveles reales del producto interno bruto (PIB) per cápita en la mayor parte del mundo.
    استمر الاقتصاد العالمي في النمو المطرد منذ عام 2002، حيث بلغت نسبة توسعه 5.4 في المائة في عام 2006، وبذلك فاقت سرعته إلى حد كبير سرعة النمو السكاني في العالم الذي زاد بنسبة 1.2 في المائة، مما دعم مستويات الزيادة في الناتج المحلي الإجمالي الحقيقي للفرد في معظم أرجاء العالم.
  • El representante del Perú dijo que en el Informe sobre el Comercio y el Desarrollo, 2005, se individualizaba el rápido crecimiento de China y la India como un factor destacado del aumento de los precios de los productos básicos, y se suponía que esos precios se mantendrían, siempre que el crecimiento industrial de esos países siguiera siendo fuerte y los desequilibrios del mundo desarrollado se corrigieran sin provocar una recesión.
    وقال ممثل بيرو إن تقرير التجارة والتنمية لعام 2005 قد ذكر النمو السريع في الصين والهند باعتباره عاملاً هاماً كامناً وراء ارتفاع أسعار السلع الأساسية، وافترض أن هذه الأسعار ستبقى على حالها إذا ما استمر النمو الصناعي في هذين البلدين قوياً وإذا ما تم تصحيح أوجه الخلل في البلدان المتقدمة النمو بدون إحداث انكماش.